Text
sarvottama bhajana ei sarva-bhakti jini’
ataeva kṛṣṇa kahe,—‘āmi tomāra ṛṇī’
Synonyms
sarva-uttama—above all; bhajana—devotional service; ei—this; sarva-bhakti—all types of bhakti; jini—conquering; ataeva—therefore; krsna kahe—Lord Kṛṣṇa says; ami—I; tomara—your; ṛṇī—debtor. ¶
Translation
“The conjugal love of the gopīs is the most exalted devotional service, surpassing all other methods of bhakti. Therefore Lord Kṛṣṇa is obliged to say, ‘My dear gopīs, I cannot repay you. Indeed, I am always indebted to you.' ¶