sarga
- at the time of creation — SB 1.6.24plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 1.6.24
Intelligence engaged in My devotion cannot be thwarted at any time. Even at the time of creation, as well as at the time of annihilation, your remembrance will continue by My mercy. - creation — SB 2.5.18plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.5.18
The Supreme Lord is pure spiritual form, transcendental to all material qualities, yet for the sake of the creation of the material world and its maintenance and annihilation, He accepts through His external energy the material modes of nature called goodness, passion and ignorance., SB 3.7.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.7.28
Please also describe the incarnations of the material modes of nature—Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara—and please describe the incarnation of the Supreme Personality of Godhead and His magnanimous activities., SB 3.13.17plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.13.17
Brahmā thought: While I have been engaged in the process of creation, the earth has been inundated by a deluge and has gone down into the depths of the ocean. What can we do who are engaged in this matter of creation? It is best to let the Almighty Lord direct us., SB 7.8.40plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.8.40
Lord Brahmā prayed: My Lord, You are unlimited, and You possess unending potencies. No one can estimate or calculate Your prowess and wonderful influence, for Your actions are never polluted by the material energy. Through the material qualities, You very easily create the universe, maintain it and again annihilate it, yet You remain the same, without deterioration. I therefore offer my respectful obeisances unto You., SB 8.5.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.5.22
For the Supreme Personality of Godhead there is no one to be killed, no one to be protected, no one to be neglected and no one to be worshiped. Nonetheless, for the sake of creation, maintenance and annihilation according to time, He accepts different forms as incarnations either in the mode of goodness, the mode of passion or the mode of ignorance. - generating — SB 4.30.50-51plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.30.39-40
After being born, Dakṣa, by the superexcellence of his bodily luster, covered all others' bodily opulence. Because he was very expert in performing fruitive activity, he was called by the name Dakṣa, meaning "the very expert." Lord Brahmā therefore engaged Dakṣa in the work of generating living entities and maintaining them. In due course of time, Dakṣa also engaged other Prajāpatis [progenitors] in the process of generation and maintenance. - generation — SB 3.7.27plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.7.27
Also please describe the living beings under different classifications: subhumans, humans, those born of the embryo, those born of perspiration, those who are twice-born [birds], and the plants and vegetables. Kindly describe their generations and subdivisions also. - of creation — SB 7.10.43-44plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.10.43-44
This narration describes the characteristics of the great and exalted devotee Prahlāda Mahārāja, his staunch devotional service, his perfect knowledge, and his perfect detachment from material contamination. It also describes the Supreme Personality of Godhead as the cause of creation, maintenance and annihilation. Prahlāda Mahārāja, in his prayers, has described the transcendental qualities of the Lord and has also described how the various abodes of the demigods and demons, regardless of how materially opulent, are destroyed by the mere direction of the Lord. - which brings forth creation — SB 4.17.36plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.36
My dear Lord, I am also the creation of one of Your energies, composed of the three modes of material nature. Consequently I am bewildered by Your activities. Even the activities of Your devotees cannot be understood, and what to speak of Your pastimes. Thus everything appears to us to be contradictory and wonderful.
sarga-ādau
- in creation, maintenance and destruction — SB 2.6.31plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.6.31
All the material manifestations of the universes are therefore situated in His powerful material energies, which He accepts self-sufficiently, although He is eternally without affinity for the material modes. - in the creation, etc — SB 6.12.11plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.12.11
The three puruṣas—Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu and Kṣīrodakaśāyī-Viṣṇu—the material nature, the total material energy, the false ego, the five material elements, the material senses, the mind, the intelligence and consciousness cannot create the material manifestation without the direction of the Supreme Personality of Godhead.
sarga-ādi
- creation, maintenance and dissolution — SB 4.17.33plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.33
My dear Lord, by Your own potencies You are the original cause of the material elements, as well as the performing instruments (the senses), the workers of the senses (the controlling demigods), the intelligence and the ego, as well as everything else. By Your energy You manifest this entire cosmic creation, maintain it and dissolve it. Through Your energy alone everything is sometimes manifest and sometimes not manifest. You are therefore the Supreme Personality of Godhead, the cause of all causes. I offer my respectful obeisances unto You. - the creation and so on — SB 3.33.3plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.33.3
My dear Lord, although personally You have nothing to do, You have distributed Your energies in the interactions of the material modes of nature, and for that reason the creation, maintenance and dissolution of the cosmic manifestation take place. My dear Lord, You are self-determined and are the Supreme Personality of Godhead for all living entities. For them You created this material manifestation, and although You are one, Your diverse energies can act multifariously. This is inconceivable to us.
sarga-ādiṣu
- in the matter of creation and so on — SB 3.29.44plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.29.44
Out of fear of the Supreme Personality of Godhead, the directing demigods in charge of the modes of material nature carry out the functions of creation, maintenance and destruction; everything animate and inanimate within this material world is under their control. - of the creation, maintenance and destruction — SB 5.19.12plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.19.12
Nārada, the most powerful saintly sage, also worships Nara-Nārāyaṇa by chanting the following mantra: The Supreme Personality of Godhead is the master of the creation, maintenance and annihilation of this visible cosmic manifestation, yet He is completely free from false prestige. Although to the foolish He appears to have accepted a material body like us, He is unaffected by bodily tribulations like hunger, thirst and fatigue. Although He is the witness who sees everything, His senses are unpolluted by the objects He sees. Let me offer my respectful obeisances unto that unattached, pure witness of the world, the Supreme Soul, the Personality of Godhead.
sarga-ādyāḥ
- bringing about creation, maintenance and annihilation — Madhya 20.113plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrī Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā 20.113
" 'All the creative energies, which are inconceivable to a common man, exist in the Supreme Absolute Truth. These inconceivable energies act in the process of creation, maintenance and annihilation. O chief of the ascetics, just as there are two energies possessed by fire-namely heat and light—these inconceivable creative energies are the natural characteristics of the Absolute Truth.'
sarga-sarga-viṣayāḥ
- creations of the creation — SB 8.7.34plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.7.34
Even personalities like Lord Brahmā and other demigods cannot understand your position, for you are beyond the moving and nonmoving creation. Since no one can understand you in truth, how can one offer you prayers? It is impossible. As far as we are concerned, we are creatures of Lord Brahmā's creation. Under the circumstances, therefore, we cannot offer you adequate prayers, but as far as our ability allows, we have expressed our feelings.
sarga-sthiti-apyayān
- creation, maintenance and annihilation — SB 8.7.23plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.7.23
O lord, you are self-effulgent and supreme. You create this material world by your personal energy, and you assume the names Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara when you act in creation, maintenance and annihilation.
guṇa-sarga-mohitaḥ
- bewildered by the three modes of material nature — SB 5.17.24plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.17.24
The illusory energy of the Supreme Personality of Godhead binds all of us conditioned souls to this material world. Therefore, without being favored by Him, persons like us cannot understand how to get out of that illusory energy. Let me offer my respectful obeisances unto the Lord, who is the cause of creation and annihilation.
guṇa-sarga-saṅgrahaḥ
- combination of different material elements — SB 4.17.30plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.17.30
The planet earth continued: My dear Lord, You are the complete conductor of the material creation. You have created this cosmic manifestation and the three material qualities, and therefore You have created me, the planet earth, the resting place of all living entities. Yet You are always fully independent, my Lord. Now that You are present before me and ready to kill me with Your weapons, let me know where I should go to take shelter, and tell me who can give me protection.
nija-sarga
- Your own creation — SB 6.14.55plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.14.55
My Lord, You may say that there is no law that a father must die in the lifetime of his son and that a son must be born in the lifetime of his father, since everyone lives and dies according to his own fruitive activity. However, if fruitive activity is so strong that birth and death depend upon it, there is no need of a controller, or God. Again, if You say that a controller is needed because the material energy does not have the power to act, one may answer that if the bonds of affection You have created are disturbed by fruitive action, no one will raise children with affection; instead, everyone will cruelly neglect his children. Since You have cut the bonds of affection that compel a parent to raise his child, You appear inexperienced and unintelligent.
prajā-sarga
- the mass of citizens — SB 4.29.81plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.29.81
In the presence of his ministers, the saintly King Prācīnabarhi left orders for his sons to protect the citizens. He then left home and went off to undergo austerities in a holy place known as Kapilāśrama.
prajā-sarga-dhiyaḥ
- who were under the impression that begetting children was the most important duty — SB 6.5.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.5.29
O King Parīkṣit, Nārada Muni approached these sons of Prajāpati Dakṣa, who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words to them just as he had spoken to their elder brothers.
prajāpati-sarga
- of the creation of Lord Brahmā — SB 5.24.17plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.24.17
The next planet below Atala is Vitala, wherein Lord Śiva, who is known as the master of gold mines, lives with his personal associates, the ghosts and similar living entities. Lord Śiva, as the progenitor, engages in sex with Bhavānī, the progenitress, to produce living entities, and from the mixture of their vital fluid the river named Hāṭakī is generated. When fire, being made to blaze by the wind, drinks of this river and then sizzles and spits it out, it produces gold called Hāṭaka. The demons who live on that planet with their wives decorate themselves with various ornaments made from that gold, and thus they live there very happily.