niraya

  • to hell — SB 3.31.39plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.31.39

    One who aspires to reach the culmination of yoga and has realized his self by rendering service unto Me should never associate with an attractive woman, for such a woman is declared in the scripture to be the gateway to hell for the advancing devotee.
  • with hell — SB 5.1.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.1.41

    "As a great follower and devotee of the sage Nārada, Mahārāja Priyavrata considered hellish the opulences he had achieved by dint of fruitive activities and mystic power, whether in the lower or heavenly planetary systems or in human society."

niraya-parikhā-bhūtāyām

  • the moat surrounding hell — SB 5.26.22plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.26.22

    A person who is born into a responsible family—such as a kṣatriya, a member of royalty or a government servant—but who neglects to execute his prescribed duties according to religious principles, and who thus becomes degraded, falls down at the time of death into the river of hell known as Vaitaraṇī. This river, which is a moat surrounding hell, is full of ferocious aquatic animals. When a sinful man is thrown into the River Vaitaraṇī, the aquatic animals there immediately begin to eat him, but because of his extremely sinful life, he does not leave his body. He constantly remembers his sinful activities and suffers terribly in that river, which is full of stool, urine, pus, blood, hair, nails, bones, marrow, flesh and fat.

niraya-patayaḥ

  • assistants of Yamarāja — SB 5.26.25plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.26.25

    A person who in this life is proud of his eminent position, and who heedlessly sacrifices animals simply for material prestige, is put into the hell called Viśasana after death. There the assistants of Yamarāja kill him after giving him unlimited pain.

niraya-vartmani

  • the path leading to hell — SB 6.3.28plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 6.3.28

    Paramahaṁsas are exalted persons who have no taste for material enjoyment and who drink the honey of the Lord's lotus feet. My dear servants, bring to me for punishment only persons who are averse to the taste of that honey, who do not associate with paramahaṁsas and who are attached to family life and worldly enjoyment, which form the path to hell.