divyam

  • celestial — SB 3.10.4plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.10.4

    The greatly learned sage Maitreya said: O Vidura, Brahmā thus engaged himself in penances for one hundred celestial years, as advised by the Personality of Godhead, and applied himself in devotional service to the Lord.
    , SB 4.8.21plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.8.21

    Sunīti informed her son: Your grandfather Svāyambhuva Manu executed great sacrifices with distribution of charity, and thereby, with unflinching faith and devotion, he worshiped and satisfied the Supreme Personality of Godhead. By acting in that way, he achieved the greatest success in material happiness and afterwards achieved liberation, which is impossible to obtain by worshiping the demigods.
    , SB 8.15.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.15.6

    A gilded bow, two quivers of infallible arrows, and celestial armor also appeared. Bali Mahārāja's grandfather Prahlāda Mahārāja offered Bali a garland of flowers that would never fade, and Śukrācārya gave him a conchshell.
    , SB 8.15.8-9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.15.8-9

    Then, after getting on the chariot given by Śukrācārya, Bali Mahārāja, decorated with a nice garland, put protective armor on his body, equipped himself with a bow, and took up a sword and a quiver of arrows. When he sat down on the seat of the chariot, his arms decorated with golden bangles and his ears with sapphire earrings, he shone like a worshipable fire.
  • divine — Bg. 11.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 11.8

    But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give to you divine eyes by which you can behold My mystic opulence.
    , SB 3.29.37plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.29.37

    The time factor, who causes the transformation of the various material manifestations, is another feature of the Supreme Personality of Godhead. Anyone who does not know that time is the same Supreme Personality is afraid of the time factor.
    , SB 5.5.1plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.5.1

    Lord Ṛṣabhadeva told His sons: My dear boys, of all the living entities who have accepted material bodies in this world, one who has been awarded this human form should not work hard day and night simply for sense gratification, which is available even for dogs and hogs that eat stool. One should engage in penance and austerity to attain the divine position of devotional service. By such activity, one's heart is purified, and when one attains this position, he attains eternal, blissful life, which is transcendental to material happiness and which continues forever.
  • easily obtained because of rainfall from the sky — SB 7.14.7plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 7.14.7

    The natural products created by the Supreme Personality of Godhead should be utilized to maintain the bodies and souls of all living entities. The necessities of life are of three types: those produced from the sky [from rainfall], from the earth [from the mines, the seas or the fields], and from the atmosphere [that which is obtained suddenly and unexpectedly].
  • extraordinary — SB 3.13.21plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.13.21

    Is this some extraordinary entity come in the pretense of a boar? It is very wonderful that He has come from my nose.
  • heavenly — SB 5.1.41plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 5.1.41

    "As a great follower and devotee of the sage Nārada, Mahārāja Priyavrata considered hellish the opulences he had achieved by dint of fruitive activities and mystic power, whether in the lower or heavenly planetary systems or in human society."
  • in the spiritual kingdom — Bg. 8.10plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 8.10

    One who, at the time of death, fixes his life air between the eyebrows and in full devotion engages himself in remembering the Supreme Lord, will certainly attain to the Supreme Personality of Godhead.
  • of the demigods — SB 4.28.39plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.28.39

    In this way he stayed immovable in one place for one hundred years by the calculations of the demigods. After this time, he developed pure devotional attraction for Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and remained fixed in that position.
  • pertaining to the demigods in the higher planets — SB 2.9.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.9.8

    Lord Brahmā underwent penances for one thousand years by the calculations of the demigods. He heard this transcendental vibration from the sky, and he accepted it as divine. Thus he controlled his mind and senses, and the penances he executed were a great lesson for the living entities. Thus he is known as the greatest of all ascetics.
  • spiritual — SB 3.15.26plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.15.26

    Thus the great sages, Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra, upon reaching the above-mentioned Vaikuṇṭha in the spiritual world by dint of their mystic yoga performance, perceived unprecedented happiness. They found that the spiritual sky was illuminated by highly decorated airplanes piloted by the best devotees of Vaikuṇṭha and was predominated by the Supreme Personality of Godhead.
  • superhuman — SB 2.7.29plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 2.7.29

    On the very night of the day of the chastisement of the Kāliya snake, when the inhabitants of Vrajabhūmi were sleeping carefreely, there was a forest fire ablaze due to dry leaves, and it appeared that all the inhabitants were sure to meet their death. But the Lord, along with Balarāma, saved them simply by closing His eyes. Such are the superhuman activities of the Lord.
  • transcendental — Bg. 4.9plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 4.9

    One who knows the transcendental nature of My appearance and activities does not, upon leaving the body, take his birth again in this material world, but attains My eternal abode, O Arjuna.
    , Bg. 8.8plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 8.8

    He who meditates on the Supreme Personality of Godhead, his mind constantly engaged in remembering Me, undeviated from the path, he, O Pārtha [Arjuna], is sure to reach Me.
    , Bg. 10.12-13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigBhagavad-gītā As It Is 10.12-13

    Arjuna said: You are the Supreme Brahman, the ultimate, the supreme abode and purifier, the Absolute Truth and the eternal divine person. You are the primal God, transcendental and original, and You are the unborn and all-pervading beauty. All the great sages such as Nārada, Asita, Devala, and Vyāsa proclaim this of You, and now You Yourself are declaring it to me.
    , SB 3.3.10plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.3.10

    Kālayavana, the King of Magadha and Sālva attacked the city of Mathurā, but when the city was encircled by their soldiers, the Lord refrained from killing them personally, just to show the power of His own men.
  • uncommon — SB 8.15.6plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.15.6

    A gilded bow, two quivers of infallible arrows, and celestial armor also appeared. Bali Mahārāja's grandfather Prahlāda Mahārāja offered Bali a garland of flowers that would never fade, and Śukrācārya gave him a conchshell.
  • wonderful — SB 3.23.13plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 3.23.13

    It was a wonderful structure, bedecked with all sorts of jewels, adorned with pillars of precious stones, and capable of yielding whatever one desired. It was equipped with every form of furniture and wealth, which tended to increase in the course of time.
    , SB 4.10.16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 4.10.16

    Dhruva Mahārāja's bow and arrows twanged and hissed, causing lamentation in the hearts of his enemies. He began to shoot incessant arrows, shattering all their different weapons, just as the blasting wind scatters the assembled clouds in the sky.

divyām

  • all transcendental literatures — SB 8.24.55plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 8.24.55

    The Supreme Personality of Godhead thus explained to King Satyavrata the spiritual science known as sāṅkhya-yoga, the science by which one distinguishes between matter and spirit [in other words, bhakti-yoga], along with the instructions contained in the Purāṇas [the old histories] and the saṁhitās. The Lord explained Himself in all these literatures.

dhanuḥ divyam

  • a first-class or transcendental bow — SB 9.6.15-16plugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigŚrīmad Bhāgavatam 9.6.15-16

    Well protected by armor and desiring to fight, Purañjaya took up a transcendental bow and very sharp arrows, and, while being highly praised by the demigods, he got up on the back of the bull [Indra] and sat on its hump. Thus he is known as Kakutstha. Being empowered by Lord Viṣṇu, who is the Supersoul and the Supreme Person, Purañjaya sat on the great bull and is therefore known as Indravāha. Surrounded by the demigods, he attacked the residence of the demons in the west.