Text 29

Text

tam āpatantaṁ bhṛgu-varyam ojasā
dhanur-dharaṁ bāṇa-paraśvadhāyudham
aiṇeya-carmāmbaram arka-dhāmabhir
yutaṁ jaṭābhir dadṛśe purīṁ viśan

Synonyms

tam—that Lord Paraśurāma; āpatantam—coming after him; bhṛgu-varyam—the best of the Bhṛgu dynasty, Lord Paraśurāma; ojasā—very fiercely; dhanuḥ-dharam—carrying a bow; bāṇa—arrows; paraśvadha—chopper; āyudham—having all these weapons; aiṇeya-carma—blackish deerskin; ambaram—the covering of his body; arka-dhāmabhiḥ—appearing like the sunshine; yutam jaṭābhiḥ—with locks of hair; dadṛśe—he saw; purīm—into the capital; viśan—entering. 

Translation

As King Kārtavīryārjuna entered his capital, Māhiṣmatī Purī, he saw Lord Paraśurāma, the best of the Bhṛgu dynasty, coming after him, holding a chopper, shield, bow and arrows. Lord Paraśurāma was covered with a black deerskin, and his matted locks of hair appeared like the sunshine. 

Task Runner