SB 8.2.28

Text

tathāturaṁ yūtha-patiṁ kareṇavo
vikṛṣyamāṇaṁ tarasā balīyasā
vicukruśur dīna-dhiyo ‘pare gajāḥ
pārṣṇi-grahās tārayituṁ na cāśakan

Synonyms

tathāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatha

so.
—then; āturamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigāturam

dejected; distressed; in my distress; that grave condition; very aggrieved; who were very afraid.
—that grave condition; yūthaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyūtha

bereft of her husband.
-patimplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpatim

a husband; as her husband; as husband; her husband; husband; master; the husband; the King; the Lord; the master (Me); the master; the master or king; the owner; the supreme leader; their commander, Vṛtrāsura; their lord; their master; to her husband; to the protector; unto her husband; unto the husband; unto the master; your husband.
—the leader of the elephants; kareṇavaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkareṇavaḥ

his wives.
—his wives; vikṛṣyamāṇamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvikṛṣyamāṇam

being attacked.
—being attacked; tarasāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtarasā

by force; by the strength; dexterously; immediately; in great haste; quickly; swiftly; very hastily; very soon; with all dexterity; with great force; with great haste; with great strength; with specific power.
—by the strength; balīyasāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbalīyasā

by offering the result; by the strength (of the crocodile); more important; more powerful; very powerful; very strong; which is strong and formidable; which is very powerful; who was very powerful.
—by the strength (of the crocodile); vicukruśuḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvicukruśuḥ

began to cry; began to lament; cried out; lamented.
—began to cry; dīnaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdina

day; days; the day.
-dhiyaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdhiyaḥ

and intelligence; by intelligence; generally; intelligence; intelligences; mind; minds; of such intelligence; of the intelligence; senses for gathering knowledge; the intelligence; the minds; thinking of Him; those who are thinking; whose minds; whose understanding; with intelligence; with such feelings.
—who were less intelligent; apareplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigapare

after his time; and others; anyone else; from his other wife; many other; many others; other enjoyable sense objects; other living entities; other than Lord Brahmā and his associates; others (followers of methods other than devotional service); others (like human beings); others; some; someone; someone else; the other; the others.
—the other; gajāḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggajah

an elephant; elephant; the elephant.
—elephants; pārṣṇiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpārṣṇi

the heels.
-grahāḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggrahah

a ghost.
—grasping him from behind; tārayitumplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtārayitum

to free.
—to free; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—not; caplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigca

ca; all these; also; also other bodily forms; also that I have not been able to ask; and (the five gross material elements and the ten acting and knowledge-gathering senses); and; and also; and Devahūti; and for all; and the paraphernalia; as also; as much as; as well; as well as; but; certainly; either; however; indeed; only; or; over and above; respectively; the word ca; this word ca; thus; totally; unlimitedly; verily.
—also; aśakanplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaśakan

able; were able.
—were able. 

Translation

Thereafter, seeing Gajendra in that grave condition, his wives felt very, very sorry and began to cry. The other elephants wanted to help Gajendra, but because of the crocodile’s great strength, they could not rescue him by grasping him from behind.