SB 7.8.34

Text

tataḥ sabhāyām upaviṣṭam uttame
nṛpāsane sambhṛta-tejasaṁ vibhum
alakṣita-dvairatham atyamarṣaṇaṁ
pracaṇḍa-vaktraṁ na babhāja kaścana

Synonyms

tataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtatah

after Kṛṣṇa took action to kill the demon's body from within the mouth; after purifying the seven planets of the seven great sages; after that; after that incident; after this; again from King Udgītha; among them; and there; and thereafter; as such; at that; at this time; because of that; because of this; because of this self-realization; beyond the brahmajyoti, or in His own Vaikuṇṭha planet; beyond whom; by such activities; by such duality; father; from Abhimanyu; from Agniveśya; from Bālika; from Citrakṛt; from Devadatta; from Devadyumna; from Divāka; from him (Ayu); from him (Ayutāyu); from him (Bhīmaratha); from him (Budha); from him (Cyavana); from him (Deva-ṛṣabha); from him (Dharma); from him (Dhundhumān); from him (Dhṛti); from him (Jaya); from him (Mīḍhvān); from him (Nandivardhana); from him (Pracinvān); from him (Ripuñjaya); from him (Ruṣadratha); from him (Sahasrānīka); from him (Satkarmā); from him (Satyaratha); from him (Skanda); from him (Suratha); from him (Svarga); from him (Sārvabhauma); from him (Vahni); from him (Vasu); therefore; therefore, because of this; therein; thereof; thereupon; whereby.
—thereafter; sabhāyāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsabhāyām

in an assembly; in the assembly; in the assembly house; in the great assembly; royal assembly; the assembly; within the assembly.
—in the assembly house; upaviṣṭamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigupaviṣṭam

seated.
—seated; uttameplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biguttame

on the best; Uttama; very opulent.
—on the best; nṛpaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignṛpa

a king; my dear King Dhruva; my dear King Yudhiṣṭhira; O King (Bali Mahārāja); O King (Mahārāja Parīkṣit); O King; O King Parīkṣit; O King Yudhiṣṭhira; O Mahārāja Parīkṣit; of the King.
-āsaneplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigasane

on a seat; on a sitting place; on His seat; on the seat.
—throne (upon which King Hiraṇyakaśipu used to sit); sambhṛtaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsambhṛta

collected; endowed with; equipped with; executed; intensified.
-tejasamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtejasam

whose spiritual power.
—in full effulgence; vibhumplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvibhum

all-pervading; all-powerful; before Lord Brahmā; for the Supreme Personality of Godhead; greatest; Lord Śiva; that great personality; the great Almighty; the Lord; the Supreme; the Supreme Lord; the supreme person within this universe; the very great personality; unto King Indra; unto the Lord; Vibhu.
—the Supreme Lord; alakṣitaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigalakṣita

the cause of death being unknown.
-dvairathamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdvairatham

whose challenger or enemy was not seen.
—whose challenger or enemy was not seen; atiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigati

completely; exceedingly; extremely; great; greater; greatly; highly; superseding; too; too much; very; very great; very much; very serious.
—very much; amarṣaṇamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigamarṣaṇam

fearsome (due to His anger).
—fearsome (due to His anger); pracaṇḍaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpracaṇḍa

fierce; fiercely; furious, dangerous; terrible; very great; very much; very much advanced; very powerful.
—terrible; vaktramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvaktram

face; his face; mouth; the faces; throughout her face.
—face; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna

never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without.
—not; babhājaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbabhāja

worshiped.
—worshiped; kaścanaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkascana

any; any other; anyone; anything; some; someone; whatever; whoever.
—anyone. 

Translation

Manifesting a full effulgence and a fearsome countenance, Lord Nṛsiṁha, being very angry and finding no contestant to face His power and opulence, then sat down in the assembly hall on the excellent throne of the king. Because of fear and obedience, no one could come forward to serve the Lord directly. 

Purport

When the Lord sat on the throne of Hiraṇyakaśipu, there was no one to protest; no enemy came forward on behalf of Hiraṇyakaśipu to fight with the Lord. This means that His supremacy was immediately accepted by the demons. Another point is that although Hiraṇyakaśipu treated the Lord as his bitterest enemy, he was the Lord’s faithful servant in Vaikuṇṭha, and therefore the Lord had no hesitation in sitting on the throne that Hiraṇyakaśipu had so laboriously created. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks in this connection that sometimes, with great care and attention, great saintly persons and ṛṣis offer the Lord valuable seats dedicated with Vedic mantras and tantras, but still the Lord does not sit upon those thrones. Hiraṇyakaśipu, however, had formerly been Jaya, the doorkeeper at the Vaikuṇṭha gate, and although he had fallen because of the curse of the brāhmaṇas and had gotten the nature of a demon, and although he had never offered anything to the Lord as Hiraṇyakaśipu, the Lord is so affectionate to His devotee and servant that He nonetheless took pleasure in sitting on the throne that Hiraṇyakaśipu had created. In this regard it is to be understood that a devotee is fortunate in any condition of his life.