SB 6.9.18

Text

yenāvṛtā ime lokās
tapasā tvāṣṭra-mūrtinā
sa vai vṛtra iti proktaḥ
pāpaḥ parama-dāruṇaḥ

Synonyms

yena—by whom; avrtah—covered; ime—all these; lokah—planets; tapasa—by the austerity; tvastra-mūrtinā—in the form of the son of Tvaṣṭā; saḥ—he; vai—indeed; vṛtraḥ—Vṛtra; iti—thus; proktah—called; papah—personified sin; parama-darunah—very fearful. 

Translation

That very fearful demon, who was actually the son of Tvaṣṭā, covered all the planetary systems by dint of austerity. Therefore he was named Vṛtra, or one who covers everything. 

Purport

In the Vedas it is said, sa imāḹ lokān āvṛṇot tad vṛtrasya vṛtratvam: because the demon covered all the planetary systems, his name was Vṛtrāsura. 

Task Runner