SB 3.19.16
तेनेत्थमाहतः क्षत्तर्भगवानादिसूकरः ।
नाकम्पत मनाक्क्वापि स्रजा हत इव द्विपः ॥१६॥
Text
tenettham āhataḥ kṣattar
bhagavān ādi-sūkaraḥ
nākampata manāk kvāpi
srajā hata iva dvipaḥ
Synonyms
tenaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtena
a similar body; and by the same weapon; because of this; because of this benediction; by; by a material body; by generating such a fire; by him (Gajendra); by him; by Hiraṇyākṣa; by such (riches); by such a process; by such a resultant action; by such an utterance; by such instruction; by such lotus feet; by that (device); by that (fire of austerity); by that (fire); by that (the horse sacrifice); by that; by that airplane; by that body; by that form; by that lust; by that means; by that purified; by that symptom; by that wind; by the fish; by the force of the pregnancy of Diti; by the influence of that; by the King; by the Lord; by them (the arrows); by this; by Vidura; by Viśvāmitra; for that reason; from that; him; that body; them; then, with the second rope; therefore; thus by practicing such austerities; with Lord Brahmā; with that; with that rope; with that wealth; with the same personality; with them.—by Hiraṇyākṣa; itthamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigittham
ittham; all these topics of conversation; as aforementioned; because of this (as stated above); in these features; in this; in this manner; in this way; in this way, as aforesaid; like this; of such power; such; this; thus; thus, by Brahman realization; upon this.—thus; āhataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigahatah
attacked; being beaten; having been struck; injured; killed; struck; trampled or injured.—struck; kṣattaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkṣattaḥ
my dear Vidura; O Vidura.—O Vidura; bhagavānplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhagavan
my dear Lord; my lord; O exalted sage; O godly personality; O great brāhmaṇa; O great sage (Śukadeva Gosvāmī); O great sage; O great saint; O great soul; O Lord; O Lord, Supreme Personality of Godhead; O most powerful; O most powerful devotee; O most powerful sage; O my Lord; O my lord, O great one; O Personality of Godhead; O possessor of all opulences; O powerful one; O Supreme; O Supreme Lord; O Supreme Lord, O Personality of Godhead; O Supreme Personality of Godhead; O supremely powerful one; O worshipful sage; O Your Lordship; the Personality of Godhead.—the Supreme Personality of Godhead; ādiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigādi
a beginning; all such places; all these; all together; and other arrangements; and other things; and others; and similar other persons; and so on; and the other; beginning; beginning with; by artificially practicing detachment, by the mechanical practice of yoga, by studying the Sāṅkhya philosophy, and so on; etc; everything; first; headed by; heading; heading the list; in the beginning; in the beginning of the millennium; original; originally; other subject matters; primarily; the beginning; the first; the original.-sūkaraḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsukarah
hog; the boar.—the first boar; naplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigna
never; not; are not; but not; cannot; certainly not; could not; did not; do not; does it not; does not; is not; it is not; it is not so; may not; neither; never; never does; never to be; no; no one; none; nor; not; not like that; not preceded by oṁ; not suitable; nothing; or not; shall not; should never; there is none; there is not; there should not be; was not; whether; without. akampataplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigakampata
did not feel quaking.—did not feel quaking; manākplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmanāk
a little; even slightly; in a small degree; like a short time; slightly; somewhat.—even slightly; kvaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkva
and everywhere; anywhere; at any time; even sometimes; how; in any place; somewhere; unto whom; what is; what is that; what sort of; where; where is; whereas; who. apiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigapi
also; api; a still more secluded place; again; alas; also (confirms); also (the human beings); also; although (I am in such a position); although; although apparently different; although he is; although He is so; although it is so; although not exposed to common eyes; although one; although there is; although there was; and also; as also; as He is; as well as; as you have stated; at the same time; better than that; certainly; definitely; despite; either; else; especially; even; even if; even if the body is so exalted; even though; even though it is so; even though new calves were present; even though there is; even with; exactly; for the sake of; I am wondering; if; if also; if so; in due course; in spite of; in spite of this situation; including; indeed; it may be; just now; may be; moreover; of the word api; or; others; over and above; so; still; surely; the word api; then; though; thus; verily; virtually; whether.—anywhere; srajāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsrajā
by a garland of flowers.—by a garland of flowers; hataḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighatah
being killed; being spoiled; curbed; destroyed; has been killed; killed; slain; struck; was killed; wounded by.—struck; ivaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigiva
almost the same; as; as if; as if it were so; as it; as it is; as it is so; as it was; as it were; as though; certainly; exactly; exactly like; exactly like that; in pursuance of; in the manner of; indeed; just as; just like; like (just as a king exacts taxes for the benefit of the servant or the citizens pay taxes for the benefit of the king); like; like that; like that of; like this; likened; or; quite; seemingly; similarly; simply; somewhat; thus.—as; dvipaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdvipah
an elephant.—an elephant. ¶
Translation
Hit in this manner by the demon, O Vidura, the Lord, who had appeared as the first boar, did not feel the least quaking in any part of His body, any more than an elephant would when struck with a wreath of flowers. ¶
Purport
As previously explained, the demon was originally a servitor of the Lord in Vaikuṇṭha, but somehow or other he fell as a demon. His fight with the Supreme Lord was meant for his liberation. The Lord enjoyed the striking on His transcendental body, just like a fully grown-up father fighting with his child. Sometimes a father takes pleasure in having a mock fight with his small child, and similarly the Lord felt Hiraṇyākṣa’s striking on His body to be like flowers offered for worship. In other words, the Lord desired to fight in order to enjoy His transcendental bliss; therefore He enjoyed the attack. ¶