SB 10.6.15-17

Text

īṣā-mātrogra-daṁṣṭrāsyaṁ
giri-kandara-nāsikam
gaṇḍa-śaila-stanaṁ raudraṁ
prakīrṇāruṇa-mūrdhajam

andha-kūpa-gabhīrākṣaṁ
pulināroha-bhīṣaṇam
baddha-setu-bhujorv-aṅghri
śūnya-toya-hradodaram

santatrasuḥ sma tad vīkṣya
gopā gopyaḥ kalevaram
pūrvaṁ tu tan-niḥsvanita-
bhinna-hṛt-karṇa-mastakāḥ

Synonyms

īṣāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigisa

as controllers; because of the Lord; by the Lord; by the Supreme Personality of Godhead; Lord Śiva; my dear Lord; O Lord; O my dear lord; O my Lord; O my Lord, the supreme controller; O powerful controller; O supreme controller; O Supreme Lord; rulers; the predominating time; the Supreme Lord; the Supreme Personality of Godhead.
-mātraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmatra

any; only; simply; the objects of the senses; up to.
—like the front of a plow; ugraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigugra

ferocious; fierce; severe; strong, pungent; terrible; terribly; very hard.
—fierce; daṁṣṭraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdamstra

by the teeth; teeth; the teeth.
—the teeth; āsyamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigasyam

being so; in her; on this (earth); upon the world.
—having a mouth in which; giriplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggiri

by hills and mountains; by peaks of mountains; hill (Trikūṭa Mountain); hills; in the words or speech; mountains; of a mountain; of hills; of mountains; of the hills.
-kandaraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkandara

caves.
—like mountain caves; nāsikamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bignāsikam

noses; the nostrils of whom.
—the nostrils of whom; gaṇḍaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigganda

cheeks; neck.
-śailaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigśaila

hills; hills and mountains; mountain; the hill; the hills and mountains.
—like big slabs of stone; stanamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigstanam

at the breast (of your mother); breast; breasts; by the breasts; her breast; the breast; the breast milk; the breasts; the breasts of whom; the milk of my breast; the nipple.
—the breasts of whom; raudramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigraudram

very fierce.
—very fierce; prakīrṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigprakīrṇa

scattered.
—scattered; aruṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaruna

like the morning sun; pink; red; reddish; ruddy; saffron.
-mūrdhaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmūrdha

head; heads.
-jamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigjam

born.
—whose hair was the color of copper; andhaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigandha

a blind man; blind; blinded.
-kūpaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkūpa

digging wells; in a pool.
—like blind wells; gabhīraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggabhira

deep; insurmountable; subtle.
—deep; akṣamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigakṣam

axle; eye sockets; eyes; the hub; the spokes (on the chariot wheel); whose eyes.
—eye sockets; pulinaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpulina

by the riverside; in the forest; on the ban k; on the bank; with the sandy banks.
-ārohaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaroha

whose thighs were fearful like the banks of a river.
-bhīṣaṇamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhīṣaṇam

causing fear due to the separation of the jaws.
—whose thighs were fearful like the banks of a river; baddhaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbaddha

bound; engaged; folded; obliged; tied on.
-setuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsetu

bridges; obligations; religious rites.
-bhujaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhuja

arms; branches; hands; of arms; on His arms; on whose hands; the arms.
-uruplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biguru

big; broad; great; greatly; greatly powerful; having very strong; heavy; high; many; more; more and more; much; strong; thighs; Uru; very great; very greatly; very important; very much; very strong and high.
-aṅghriplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaṅghri

at Your feet; at Your lotus feet; by the lotus feet; feet; leg; legs; lotus feet; of feet; of the feet; on the lotus feet; the legs; Your toe.
—whose arms, thighs and feet were strongly built bridges; śūnyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsunya

completely devoid; devoid of; vacant; void; without.
-toyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtoya

the water of; water.
-hradaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighrada

out of the lake.
-udaramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigudaram

abdomen; His abdomen; His belly; stomach; the abdomen; the abdomen*; the belly (for various types of food); the body; the stomach; the womb; waist.
—whose abdomen was like a lake without water; santatrasuḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsantatrasuḥ

became frightened.
smaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsma

as done in the past; as in the past; as it were; as we have become; at all times; certainly; did not; distinctly; ever; formerly; from yore; He did so; in the past; indeed; shall; shall be; so became; take it; thus; used to; was; we had done so; with.
—became frightened; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
—that; vīkṣyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvīkṣya

after glancing over; after observing; after seeing (in that condition); after seeing; always seeing, always thinking; by seeing; having observed; having seen; looking; observing; observing, looking at; seeing; seeing her; seeing this situation; upon observing.
—seeing; gopāḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggopah

the cowherd man.
—the cowherd men; gopyaḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggopyaḥ

all the gopīs; all the cowherd women; and the cowherd women; O gopīs; the gopī inhabitants of Gokula; the gopīs, the damsels of Vraja; the gopīs; the elderly gopīs; the feminine community, the wives of the cowherd men; the other ladies, the gopīs.
—and the cowherd women; kalevaramplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkalevaram

body; his body; material body; material tabernacle; mortal body; such a gigantic body; the body; the gigantic body of Pūtanā; the material body; this body; this material body.
—such a gigantic body; pūrvamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpurvam

as it was before; at first; before; before Him; before this; beginning; first; formerly; in front; in the beginning; previously; the past body.
tuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtu

again; also; and; as to; as well as; but (because of misfortune); but; certainly; due to; expletive; however; in fact; indeed; moreover; must; of course; on the contrary; only; that; then; yet.
—before that; tatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtat

establishment of the statement tat tvam asi.
-niḥsvanitaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigniḥsvanita

because of her loud vibration.
—because of her loud vibration; bhinnaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhinna

broken; demonstrating different; divided; separate; separated; were shocked.
—were shocked; hṛtplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bighṛt

heart; in the heart; of the heart; the heart; to the heart; whose hearts; with the heart; within the heart.
—whose hearts; karṇaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkarṇa

and to the ears; ear; ears; Karṇa; of the ear; on the ears; the ear; the ears; through the ears; to the ear.
—ears; mastakāḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmastakāḥ

and heads.
—and heads. 

Translation

The Rākṣasī’s mouth was full of teeth, each resembling the front of a plow, her nostrils were deep like mountain caves, and her breasts resembled big slabs of stone fallen from a hill. Her scattered hair was the color of copper. The sockets of her eyes appeared like deep blind wells, her fearful thighs resembled the banks of a river, her arms, legs and feet seemed like big bridges, and her abdomen appeared like a dried-up lake. The hearts, ears and heads of the cowherd men and women were already shocked by the Rākṣasī’s screaming, and when they saw the fierce wonder of her body, they were even more frightened.