SB 1.7.13-14

यदा मृधे कौरवसृञ्जयानां वीरेष्वथो वीरगतिं गतेषु ।
वृकोदराविद्धगदाभिमर्श भग्नोरुदण्डे धृतराष्ट्रपुत्रे ॥१३॥
भर्तुः प्रियं द्रौणिरिति स्म पश्यन्कृष्णासुतानां स्वपतां शिरांसि ।
उपाहरद्विप्रियमेव तस्य जुगुप्सितं कर्म विगर्हयन्ति ॥१४॥

Text

yadā mṛdhe kaurava-sṛñjayānāṁ
vīreṣv atho vīra-gatiṁ gateṣu
vṛkodarāviddha-gadābhimarśa-
bhagnoru-daṇḍe dhṛtarāṣṭra-putre

bhartuḥ priyaṁ drauṇir iti sma paśyan
kṛṣṇā-sutānāṁ svapatāṁ śirāṁsi
upāharad vipriyam eva tasya
jugupsitaṁ karma vigarhayanti

Synonyms

yadāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigyadā

as long as; as soon as; at that time; at the time of; at which time; because; so long; therefore; when; when ever; when in trance; whenever; wherever; while.
—when; mṛdheplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigmṛdhe

in a fight (with Paraśurāma); in battle; in that fight; in the battle; in the battlefield; in the duel; in the fight; in the fighting; in this fight; on the battlefield.
—in the battlefield; kauravaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkaurava

O descendant of Kuru; O Mahārāja Parīkṣit; O son of the Kurus; the Kuru dynasty; the party of Dhṛtarāṣṭra.
—the party of Dhṛtarāṣṭra; sṛñjayānāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsṛñjayānām

of the party of the Pāṇḍavas.
—of the party of the Pāṇḍavas; vīreṣuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvīreṣu

of the warriors.
—of the warriors; athoplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigatho

also; as such; as well; as well as; how; now; or in other words; otherwise; that; then; thereafter; therefore; therefore she decided to surrender unto the Supreme Lord; thereof; thereupon; thus.
—thus; vīraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvīra

chivalry; hero; my dear hero; my dear Vidura; O brave Vidura; O great hero (Mahārāja Rahūgaṇa); O great hero; O hero; O hero of charity; O heroic King; O King; O valiant King; O Vidura; O warrior; of the heroes; of Vena; Vīrabhadra and other followers of Lord Śiva.
-gatimplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggatim

a condition; abode; achievement; activities; advancement, destination; constitutional position; departure; destination; direction; disappearance; duration of life; factual position; Gati; liberation; movement; movements; path; path of liberation; perfection; perfectional stage; position; progress; reactions; real position; result; salvation; speed; state; the activities; the best destination; the characteristics or actual behavior; the destination; the end; the goal of life; the movement; the progress; the ultimate goal of life; the whereabouts; the womb; to a state; to the destination; transcendental activities; transferral to the spiritual world; way.
—the destination deserved by the warriors; gateṣuplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggateṣu

being obtained.
—being obtained; vṛkodaraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvṛkodara

Bhīma (the second Pāṇḍava); Bhīma.
—Bhīma (the second Pāṇḍava); āviddhaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigaviddha

without contamination.
—beaten; gadāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biggada

Gada.
—by the club; abhimarśaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigabhimarsa

by the touch; lamenting.
—lamenting; bhagnaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhagna

broken.
—broken; uruplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_biguru

big; broad; great; greatly; greatly powerful; having very strong; heavy; high; many; more; more and more; much; strong; thighs; Uru; very great; very greatly; very important; very much; very strong and high.
-daṇḍeplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdaṇḍe

in punishing; in the matter of chastisement; punishes.
—spinal cord; dhṛtarāṣṭraplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdhṛtarāṣṭra

Dhṛtarāṣṭra.
-putreplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigputre

for the son; his son; on our sons; son; unto her son; unto his son.
—the son of King Dhṛtarāṣṭra; bhartuḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigbhartuḥ

made possible by her husband; of her husband; of her husband, Kaśyapa; of her husband, Lord Rāmacandra; of one who is carrying the palanquin; of our master; of the bearer, the body; of the husband; of the Lord; of the master; of the master, Lord Kṛṣṇa; of the Supreme Lord; of their husband; of their master; of your husband.
—of the master; priyamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpriyam

agreeable; beloved; dear; easily; of the dear wife; pleasant; pleasing; pleasing activities; pleasure; satisfaction; something very beneficial; the beloved or husband; the counterpart of love; the dearmost Personality of Godhead; the pleasure; the welfare; very dear; who is dear.
—pleasing; drauṇiḥplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigdrauṇiḥ

the son of Droṇācārya.
—the son of Droṇācārya; itiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigiti

thus; all these; also; and so on; as; as such; considering all these things; considering in that way; here; in this way (after giving everything to the brāhmaṇas); in this way; it is thus; known by these names; like that; like this; so it is; such; taking it as; that; therefore; they; this; thus (Hariścandra said); thus (saying out of contempt); thus (thinking in the above-mentioned way); thus (thinking); thus; thus accepted; thus accepting the words of Lord Brahmā; thus deciding; thus stated; thus thinking; thus vituperating.
—thus; smaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsma

as done in the past; as in the past; as it were; as we have become; at all times; certainly; did not; distinctly; ever; formerly; from yore; He did so; in the past; indeed; shall; shall be; so became; take it; thus; used to; was; we had done so; with.
—shall be; paśyanplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigpaśyan

always trying to see or understand; by seeing; having been experienced; looking; realizing the position; seeing; seeing definitely; seeing like that.
—seeing; kṛṣṇāplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkrsna

kṛṣ-ṇa; about Kṛṣṇa; and Kṛṣṇa; black; Hare Kṛṣṇa; in Kṛṣṇa; is Lord Kṛṣṇa; Kṛṣṇa; Kṛṣṇa is now present; Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; Lord Kṛṣṇa; Lord Kṛṣṇa Himself; Lord Kṛṣṇa's; Lord Kṛṣṇa's holy name; Lord Kṛṣṇa's name; Lord Śrī Kṛṣṇa; My dear Kṛṣṇa; O Kṛṣṇa; O Lord Kṛṣṇa; O my Lord Kṛṣṇa; of Kṛṣṇa; of Lord Kṛṣṇa; of Lord Śrī Kṛṣṇa; of the holy name of Kṛṣṇa; of the holy name of Lord Kṛṣṇa; of the mode of ignorance; the Deity of Lord Kṛṣṇa; the holy name Kṛṣṇa; the holy name of Kṛṣṇa; the holy name of Lord Kṛṣṇa; the Lord; the name of Kṛṣṇa; the Personality of Godhead; the Personality of Godhead, Kṛṣṇa; the presence of Lord Kṛṣṇa; the Supreme Absolute Personality of Godhead; the Supreme Lord; the Supreme Lord Kṛṣṇa; the Supreme Lord, Śrī Kṛṣṇa; the Supreme Personality of Godhead; the Supreme Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa; to Lord Kṛṣṇa; unto Lord Kṛṣṇa; Śrī Kṛṣṇa.
—Draupadī; sutānāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsutānām

of all the sons (known as Ādityas); of all the sons; of sons; of the sons.
—of the sons; svapatāmplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigsvapatām

while sleeping.
—while sleeping; śirāṁsiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigśirāṁsi

heads; the heads.
—heads; upāharatplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigupaharat

by feeding; from offering food.
—delivered as a prize; vipriyamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvipriyam

by which Mohinī-mūrti might be displeased with them; having not satisfied; not very favorable; pleasing; the cause of death; undesirables; wrong.
—pleasing; evaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigeva

alone; also; also the word eva; although; as; as it is; as it were; as much as; as they are; at all; at that time; certainly; certainly,; certainty; completely; definitely; even; ever; exactly; exactly like; factually; Himself; immediately; in fact; in this way; indeed; it is all like that; just; just so; like; like that; like this; of course; on the very; only; quite; simply; so; surely; the word eva; they are; thus; truly; undoubtedly; very; without doubt.
—like; tasyaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigtasya

and from him; Bali Mahārāja; before him (King Rantideva); by Him; by His; for Him; for that purpose; for the King; from him (Aśvamedhaja); from him (Devakṣatra); from him (Mahīnara); from him (Punarvasu); from him (Vibhu); from him; from Samaratha; he; his (Agnivarṇa's); his (Dakṣa's); his (Dhruva Mahārāja's); his (Jīmūta's son); his (Mahārāja Bharata's); his (Maitreya's); his (Nandīśvara's); his (Niṣāda's); his (of Mahārāja Parīkṣit); his (Purañjaya's); his (Purūravā's); his (Rantināva's); his (Sandhi's); his (son); His (the gigantic form's); his (the sage's); his (Vikukṣi's); his (Vyāsa's); his; his dead body; his son; in the service of Purañjaya; its; of Bali Mahārāja; of Citrasena; of Devamīḍha; of Dhruva; of Dhruva Mahārāja; of Durvāsā; of Gādhi; of He who is the Supreme Lord; of him (a student studying the Vedas); of him (Ajāmila); of him (Ambarīṣa); with him.
—his; jugupsitamplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigjugupsitam

abominable; most heinous; to an abominable person; verily condemned.
—most heinous; karmaplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigkarma

karma; according to work; act; action; actions; activities (to support the Daityas); activities; activities being dedicated to You; activities of service to You; activity; activity of life; acts; and activities; and fruitive activities; and work; another activity; by actions; by activities; by fruitive activities; by predestined resultant actions; by wonderful activities, pious activities; by work; duties; duty; fruitive action; fruitive activities; fruitive activity; fruitive desires; fruitive work; in activities; material activities; my deeds; of activities; of fruitive activities; of the activities; one's prescribed activities; pastimes; pastimes, activities; prescribed duties; prescribed duty; reaction of the past; reactionary work; story; such service to the master; the accomplishment; the act; the activities; the activity; the business; the fate of the living entity; the fruits of action; the fruits of activities; the interaction; the objective; the sacrifice; these activities; to such activities; transcendental activity; uncommon deeds; whose transcendental activities; work.
—act; vigarhayantiplugin-autotooltip__small plugin-autotooltip_bigvigarhayanti

disapproving.
—disapproving. 

Translation

When the respective warriors of both camps, namely the Kauravas and the Pāṇḍavas, were killed on the Battlefield of Kurukṣetra and the dead warriors obtained their deserved destinations, and when the son of Dhṛtarāṣṭra fell down lamenting, his spine broken, being beaten by the club of Bhīmasena, the son of Droṇācārya [Aśvatthāmā] beheaded the five sleeping sons of Draupadī and delivered them as a prize to his master, foolishly thinking that he would be pleased. Duryodhana, however, disapproved of the heinous act, and he was not pleased in the least. 

Purport

Transcendental topics of the activities of Lord Śrī Kṛṣṇa in the Śrīmad-Bhāgavatam begin from the end of the battle at Kurukṣetra, where the Lord Himself spoke about Himself in the Bhagavad-gītā. Therefore, both the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam are transcendental topics of Lord Kṛṣṇa. The Gītā is kṛṣṇa-kathā, or topics of Kṛṣṇa, because it is spoken by the Lord, and the Bhāgavatam is also kṛṣṇa-kathā because it is spoken about the Lord. Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted everyone to be informed of both kṛṣṇa-kathās by His order. Lord Kṛṣṇa Caitanya is Kṛṣṇa Himself in the garb of a devotee of Kṛṣṇa, and therefore the versions of both Lord Kṛṣṇa and Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu are identical. Lord Caitanya desired that all who are born in India seriously understand such kṛṣṇa-kathās and then after full realization preach the transcendental message to everyone in all parts of the world. That will bring about the desired peace and prosperity of the stricken world.