Text
bahu stuti kari’ kahe,—śuna, dayā-maya
jīve ei guṇa nāhi, tomāte ei haya
more dekhi’ mora gandhe palāya pāmara
hena-more sparśa’ tumi,—svatantra īśvara
Synonyms
bahu—many; stuti—prayers; kari—presenting; kahe—says; suna—kindly hear; daya-maya—O greatly merciful Lord; jīve—in the living entity; ei—this; guna—quality; nahi—there is not; tomāte—in You; ei—this; haya—is; more dekhi—by seeing me; mora gandhe—from smelling my body; palaya—runs away; pāmara—even a sinful man; hena-more—such a person as me; sparsa—touch; tumi—You; svatantra—fully independent; īśvara—the Supreme Personality of Godhead. ¶
Translation
The brāhmaṇa Vāsudeva continued, “O my merciful Lord, such mercy is not possible for ordinary living entities. Such mercy can be found only in You. Upon seeing me, even a sinful person goes away due to my bad bodily odor. Yet You have touched me. Such is the independent behavior of the Supreme Personality of Godhead.” ¶