---json { "name":"SB 3.10.4", "h1":"SB 3.10.4", "label":"Text 4", "title":"Śrīmad Bhāgavatam 3.10.4", "description":"The greatly learned sage Maitreya said: O Vidura, Brahmā thus engaged himself in penances for one hundred celestial years, as advised by the Personality of Godhead, and applied himself in devotional service to the Lord." } --- ====== SB 3.10.4 ====== > मैत्रेय उवाच > विरिञ्चोऽपि तथा चक्रे दिव्यं वर्षशतं तपः । > आत्मन्यात्मानमावेश्य यथाह भगवानजः ॥४॥ ===== Text ===== > maitreya uvāca > viriñco 'pi tathā cakre > divyaṁ varṣa-śataṁ tapaḥ > ātmany ātmānam āveśya > yathāha bhagavān ajaḥ ===== Synonyms ===== [[synonyms:m:maitreyaḥ]] [[synonyms:u:uvāca]]---the great sage Maitreya said; [[synonyms:v:viriñcaḥ]]---Brahmā; [[synonyms:a:api]]---also; [[synonyms:t:tathā]]---in that manner; [[synonyms:c:cakre]]---performed; [[synonyms:d:divyam]]---celestial; [[synonyms:v:varṣa]]-[[synonyms:ś:śatam]]---one hundred years; [[synonyms:t:tapaḥ]]---penances; [[synonyms:ā:ātmani]]---unto the Lord; [[synonyms:ā:ātmānam]]---his own self; [[synonyms:ā:āveśya]]---engaging; [[synonyms:y:yathā]] [[synonyms:ā:āha]]---as it was spoken; [[synonyms:b:bhagavān]]---the Personality of Godhead; [[synonyms:a:ajaḥ]]---the unborn. ===== Translation ===== **The greatly learned sage Maitreya said: O Vidura, Brahmā thus engaged himself in penances for one hundred celestial years, as advised by the Personality of Godhead, and applied himself in devotional service to the Lord.** ===== Purport ===== That Brahmā engaged himself for the Personality of Godhead, Nārāyaṇa, means that he engaged himself in the service of the Lord; that is the highest penance one can perform for any number of years. There is no retirement from such service, which is eternal and ever encouraging.